久久人人爽爽爽人久久久-免费高清a级毛片在线播放-国产高清自产拍av在线-中文字幕亚洲综合小综合-无码中文字幕色专区

學術咨詢

讓論文發表更省時、省事、省心

話語標記語在對外漢語課堂教學中的應用研究

時間:2020年02月18日 分類:教育論文 次數:

【摘要】話語標記在人們的日常生活中都會用到,在對外漢語教學中,口語教學是教學的重要組成部分,其不僅是對教學內容的應用,也是學生語言交流能力的體現。熟練地應用話語標記,為提高人們的語言溝通能力奠定了基

  【摘要】話語標記在人們的日常生活中都會用到,在對外漢語教學中,口語教學是教學的重要組成部分,其不僅是對教學內容的應用,也是學生語言交流能力的體現。熟練地應用話語標記,為提高人們的語言溝通能力奠定了基礎。然而,話語標記的應用也在一定程度上為語言學習者帶來了一定的困難。因此,深入研究對外漢語課堂中的話語標記語的教學策略,提高語言學習者話語標記的應用能力以及口語交際能力是本文主要探討的重要課題。

  【關鍵詞】話語標記語對外漢語教學應用研究

對外漢語教學

  漢語學習論文范文:關于漢語言文學對中學生的作用探討

  摘要:在信息知識時代,中學生的語文學習內容十分的豐富多彩,有心理的、虛擬的、現實的等作為語文學習對象。語文材料只是學生學習語文知識的一個載體,它是學生學習知識的媒介,要讓學生在媒介中進行探索,尋找自身的寶藏。

  在人們的日常口語交際中,話語標記語作為獨立的語篇體系而起到重要的作用。然而,當前外國留學生在說漢語時,對于話語標記語的應用能力還有一定的問題,在實際交流時,這些學生更傾向于按照字面的意思進行語言的表達,話語標記語的應用程度很低。因此,在對外漢語課堂上,提高外國留學生的話語應用能力是對外漢語教師面臨的重要挑戰。

  一、簡述話語標記語

  所謂話語標記是獨立于句子之外的,它是插入在句子中的獨立完整的部分,并且不影響句子的整體語法。如:總之,他這么做我很高興。句子中的“總之”就屬于話語標記的成分,其存在并不影響句子的整體結構和意思。因此,話語標記也被稱為“獨立成分”、“獨立語”等等。

  (一)話語標記語的構成成分

  話語標記的構成是沒有限制的,可以是詞、短語、句子等[1]。由詞語構成的話語標記語如:“小子,我一定不會放棄的,你就瞧著吧!”、“看,那有座房子!”等等。由短語構成的話語標記如:“總而言之,這件事他一定不會參與的。”由句子構成的話語標記如:“我實話告訴你吧,不是我不舒服,是這頓飯太貴了。”由此可見,話語標記的成分是沒有限制的,其在句子中也不會影響到句子的語法和結構。

  (二)話語標記語的位置

  不同于句子中的語法成分,話語標記語的位置也并不固定,其可以位于句子的開端、中間或者是句尾,以“小子,我一定不會放棄的,你就瞧著吧!”這句話為例,其話語的位置還可以這樣變化:如“我一定不會放棄的,小子,你就瞧著吧!”或者是“我一定不會放棄的,你就瞧著吧!小子。”這些都是可以隨意變換話語位置的體現,但是在實際應用中,并不是所有的話語都可以這樣隨意進行位置的變化,有的句子有著固定的表達格式,需要根據具體情況具體分析。

  二、話語標記語的教學策略

  對外漢語專業承擔著教授國外留學生漢語的重要任務,話語標記語作為漢語口語教學的重要組成部分,需要教師采取有效的教學措施。當前,在對話語標記語的教學過程中,還存在一定的問題。因此,本文從話語標記語的語義功能、語用功能、教學方法這三個方面進行分析。

  (一)語義功能

  語義功能是指話語標記語所表達的主觀情感意義,也就是說話者在句子中加入這一語義,則可以呈現其語言的邏輯關系或者情感態度[2]。就話語標記語的分類來講,在葉南薰、張中行在《復指和插說》中將“話語標記語”分成十四類:第一,以吸引對方的注意力為目的的話語插入,如:“你瞧”、“你看”。第二,對情況進行估計的話語插入,如:“恐怕”、“想必”。第三,對情況或者事件表示肯定的話語插入,如:“肯定的”、“就是”。第四,對程度進行估計的話語插入,如:“至少”、“大不了”。第五,呈現說話人個人態度或者觀點的話語插入,如:“我認為”、“照我說”。第六,呈現說話性質的話語插入,如:“一般說來”、“不瞞你說”。

  第七,對各種情感態度表達的話語插入,如,“幸虧”、“可惜”。第八,對信息的來源表示確認的話語插入,如:“根據調查”、“據說”。第九,呈現事物先后順序的話語插入,如:“首先”、“第一”。第十,表示突出強調或者是包括什么、排除什么的話語插入,如:“尤其是”、“包含”、“除了”。第十一,進行解釋說明或者表示更改的話語插入,如:“就是”、“不是”。第十二,進行補充的話語插入,如:“除此之外”、“同時”。第十三,表示舉例的話語插入,如:“比如說”、“例如”。第十四,表達總結概括的話語插入,如:“綜上所述”、“總而言之”。通過上述分類,將復雜的話語分別歸結為不同的類型,形成合理的話語體系,這樣教師在課堂上為學生教授話語標記語時就有了一定的目的性和針對性,當學生對某一類型的話語不熟悉時,教師就可以對學生展開針對性的訓練,以逐漸提高學生的語言表達能力。

  (二)語用功能

  話語標記語的語用功能是指其在句子中的連接功能,即對說出的語篇或者句子進行聯系的作用,表達著某種邏輯關系。具體來說,主要有解釋等同、強調突出、轉折對比、列舉序列等等[3]。充當轉折對比的話語標記語,如相反、反過來說、反之、與之相反等等;充當解釋等同的話語標記語,如換句話說、確切的說、也就是說等等;表達信息來源的話語標記語,如,據說、聽說、傳說等。話語標記語的語用功能除了表達邏輯關系外,還可以修飾語氣,是對說話人的疑問或者肯定的語氣修飾。

  如下對話:老師:這道題你是不是不明白?學生:嗯,老師,我不太明白。這一對話中,“嗯”就起到了標記語種的修飾語氣的作用,學生這一話語的運用,不僅緩沖了他的語氣,使其有了一定的弱化,同時也使得學生的講話更有禮貌。教師在授課時側重語用方面的講解,可以幫助學生深入理解話語的應用語境和具體含義。當學生與他人進行溝通和交流時,在話語語用方面的提高可以有效鍛煉學生的口語能力。因此,教師在口語教學中應該重視話語的語用教學。

  (三)教學方法和技巧

  根據話語標記語的基本功能,教師為了有效增加對外漢語課堂的口語教學質量,就要不斷提高教學的策略,引導學生主動融入到口語課堂上,提高學生口語課堂的學習趣味性,保持他們的課堂專注力。

  1.注重語料的運用

  語料是教師在話語標記語的講授課堂上為學生選取的學習材料,學習材料的性質決定著學生的學習質量。教師在選取語料時,要運用自然真實的材料,最好可以從學生的實際生活中取材,并可以應用于實際生活中。這樣不僅符合國人的交際方式,并且也可以提高學生對語言的應用能力。除此之外,語料的選用還要具有一定的生動性,以此可以提高課堂教學的趣味性,營造愉悅的課堂氛圍。

  因此,教師對于課堂上遇到的不符合真實、生動性質的語言材料進行重新加工,使其符合教學的基本要求,如果有些材料不能進行加工,就要舍棄不用,切不可利用不符的語言材料為學生進行授課[4]。例如這一語料:“關于這個病情的原因,簡單地說,我認識得模糊不清。”這一句子中的“模糊不清”完全屬于編造的語言,并不符合我們提到的生動性和真實性的要求,也不符合正常的話語邏輯。因此,教師就可以對這一話語進行重新加工:“關于這個病情的原因,簡單地說,我還沒有研究出結果。”這一再加工就可以讓學生簡單明了地意識到了話語的涵義和句子的涵義,從而提高學生對話語應用和表達的認識。

  2.設定恰當的語境

  對于一些話語需要有相關的語境才能讓學生明白其具體的涵義和應用場景,如“不瞞你說”、“說實在的”、“總而言之”這種意義相近,然而在表達過程中又有著明顯的情緒區別的詞匯,教師應該為學生創設相應的情境,讓他們明白這些詞匯所表達的情感色彩,從而在語境中進行體會其異同用法或其微妙之處。

  3.字面義與語義虛化

  當學生學習話語標記語時,往往根據語言的字面意思進行理解和運用,并不了解語義的虛化,進而不能對話語標記語進行正確的運用。所謂話語虛化就是對話語注入說話人的心態,使得語言不僅僅是客觀事實的陳述,也增加了說話人的視角和認識。當前,在對外漢語課堂上,很多學生對這一語義的虛化并不理解,只能將語言進行客觀的陳述,以致課堂效率不佳。提高學生對語義虛化的認識程度是教師教學的重要內容。

  例如:“你瞧你,我不過隨口一說,你卻當真了。”這里的“你瞧你”就不是讓對方自己看自己的意思,而是表達了說話者一種責備、不滿或者是生氣的語氣,這一話語中體現了就是話語虛化,如果學生不能理解這一虛化的涵義,就難以體會到說話人的情感態度。所以,教師在教學中注重語義的虛化也是授課的主要內容,在課堂上應該讓學生對這種語義虛化多加練習,逐步提高他們的語感和語言應用能力。

  結束語

  綜上所述,在對外漢語課堂上提高學生的話語標記語的應用能力是教師教學中的重點內容。作為日常生活交流用語的基本組成部分,話語標記語也是對外漢語課堂上外國留學生需要上好的關鍵一課,是提高學生的漢語應用能力、增加交流能力的重要基礎,需要教師予以重視。

  參考文獻:

  [1]姜有順.對外漢語教師話語標記語贅言——以西南某大學為例[J].云南師范大學學報(對外漢語教學與研究版),2013(01):49-52.

  [2]龔晟,何偉.對外漢語口語教材中話語標記的應用及編寫建議[J].文教資料,2015(22):46-48.

  [3]榮月婷.對外漢語學習詞典中話語標記語語用信息研究[J].西南交通大學學報(社會科學版),2014(01):39-44.

  [4]高健,石戴镕.話語標記語在對外漢語口語教材中的應用:問題和建議[J].現代語文(學術綜合版),2014(11):89-92.