時間:2020年02月27日 分類:教育論文 次數(shù):
摘要:跨文化思辨能力是英語專業(yè)學(xué)生的短板,精讀課程是英語專業(yè)的核心主干課程。提高學(xué)生的英語語言技能與培養(yǎng)跨文化思辨能力應(yīng)該相互促進(jìn),共同發(fā)展。改革精讀課程教學(xué)方法,培養(yǎng)學(xué)生對比、善思、質(zhì)疑等良好的跨文化思維習(xí)慣是實(shí)現(xiàn)語言技能和跨文化思辨能力雙重提高的可行性路徑。
關(guān)鍵詞:思辨能力;課程設(shè)置;教學(xué)方法改革
一、提升英語專業(yè)學(xué)生跨文化思辨能力的現(xiàn)實(shí)意義
隨著國際化趨勢的發(fā)展,跨文化交流與思辨能力越來越成為應(yīng)對社會挑戰(zhàn)、分析并解決社會問題的核心能力。20世紀(jì)80年代,英美發(fā)達(dá)國家就在高等教育領(lǐng)域開展“批判性思維運(yùn)動”,旨在“通過批判性思維課程的教學(xué)活動,糾正學(xué)生消極、保守、多錯、低效的不良思維習(xí)慣,培養(yǎng)批判性地閱讀、聆聽、觀察、演講和的能力,使學(xué)生將來能夠從容應(yīng)對社會的種種嚴(yán)峻挑戰(zhàn)。”曾任美國耶魯大學(xué)校長20年的教育家理查德·萊文在談及大學(xué)本科教育時說:“如果一個學(xué)生從耶魯大學(xué)畢業(yè)時,居然擁有了某種很專業(yè)的知識和技能,這是耶魯教育最大的失敗。”
萊文進(jìn)一步指出,經(jīng)過磨練的大腦才會增加其敏感性,進(jìn)而擁有批判性思考的能力。北京外國語大學(xué)副教授李莉文在談及通識教育時明確指出:“大學(xué)教育的根本不在于開設(shè)花樣繁多的課程,不在于灌輸大量雜亂無章的知識,而在于培養(yǎng)學(xué)生思考的本領(lǐng)或發(fā)現(xiàn)知識的能力”。由此可見,教育的核心是培養(yǎng)學(xué)生批判性獨(dú)立思考的能力,并為終身學(xué)習(xí)打下基礎(chǔ)。近年來,我國教育界也逐步意識到培養(yǎng)思辨能力的重要性。《國家中長期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要》(2010-2020)明確把“勇于探索的創(chuàng)新精神和善于解決問題的實(shí)踐能力”作為人才培養(yǎng)的核心能力。創(chuàng)新與實(shí)踐都離不開人的思維活動,批判性思維是創(chuàng)新精神和創(chuàng)新能力的源泉。
2013年,北京外國語大學(xué)主辦“英語專業(yè)知識課程教學(xué)與思辨能力培養(yǎng)論壇”,旨在深入探討如何通過知識課程教學(xué)促進(jìn)思辨能力培養(yǎng)。現(xiàn)階段英語專業(yè)教育改革,盡管各有特色,但都重視對學(xué)生創(chuàng)新思維的培養(yǎng),回歸人本教育。作為語言專業(yè)學(xué)生,必須掌握聽說讀寫等相關(guān)技能,但外語專業(yè)學(xué)生不是語言翻譯工具,而是兼具創(chuàng)新批判思維、能夠?yàn)橹形魑幕瘻贤ㄗ鞒鲐暙I(xiàn)的人才。文秋芳指出,教育工作的目標(biāo)就是要培養(yǎng)一大批創(chuàng)新性人才。作為助推社會發(fā)展的創(chuàng)新人才,就是“一種改造型人才,他們不僅能適應(yīng)社會的發(fā)展,更重要的是,他們能為社會發(fā)展注入新的動力,使現(xiàn)存的社會更完善、更完美,從而推動社會的發(fā)展。”思辨能力的培養(yǎng)同樣需要致思的起點(diǎn),否則思辨就成了無源之水。
對于英語專業(yè)學(xué)生而言,其致思的起點(diǎn)就是中華民族的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。中西文化在融和交匯的過程中相互影響、彼此陶冶,英語專業(yè)人才的創(chuàng)新型思維集中體現(xiàn)于跨文化思辨。英語語境中的中國文化,被賦予英語表達(dá)和現(xiàn)代闡釋和引申,其本身已經(jīng)增加了西方文化的某些元素,成為東西文化融合的新生事物,既呈現(xiàn)出民族文化的博大精深和包容,同時也進(jìn)一步激發(fā)自身發(fā)展的活力,對解決很多思維困境和現(xiàn)實(shí)難題具有重要的價值和現(xiàn)實(shí)意義。英語專業(yè)學(xué)生的跨文化交際能力與思辨能力有著密不可分的關(guān)系,因?yàn)闃?gòu)成前者的4個主要方面(態(tài)度和知識、解釋與關(guān)聯(lián)技能、發(fā)現(xiàn)與互動技能以及批判性文化意識)與思辨能力的組成部分有很多相似或相通之處,構(gòu)成思辨能力核心部分的“分析與評價”和跨文化能力的“解釋與關(guān)聯(lián)、發(fā)現(xiàn)與互動”基本一致,而“批判性文化意識”不僅關(guān)注跨文化交際中交流的內(nèi)容,而且注重其采取的交際方式。因此,應(yīng)該把英語專業(yè)學(xué)生的跨文化能力與思辨能力培養(yǎng)有機(jī)結(jié)合。
二、精讀教學(xué)中培養(yǎng)跨文化思辨能力的制約因素
制約英語專業(yè)學(xué)生跨文化思辨能力發(fā)展的因素有很多,如思維習(xí)慣、社會因素、教育基礎(chǔ)等。本文重點(diǎn)分析高職英語專業(yè)精讀教學(xué)中跨文化思辨能力的制約因素。這種因素從教學(xué)層面可以分為兩方面:其一,精讀課程的教學(xué)方法;其二,精讀課程的教學(xué)內(nèi)容。這兩方面相輔相成,不可分割。精讀作為英語專業(yè)的核心專業(yè)技能課,往往受到師生的普遍重視。但是,過分專注于語言技能的提高,花費(fèi)大量的精力關(guān)注語言技能訓(xùn)練,與之相適應(yīng)的便是機(jī)械模仿和簡單思維層面展開的教學(xué)內(nèi)容,跨文化思辨能力被忽略,其結(jié)果正是著名學(xué)者黃源深指出的“思辨缺席癥”。
首先,精讀課程的教學(xué)方法與跨文化思辨能力培養(yǎng)背道而馳,不僅無法幫助學(xué)生提升跨文化思辨能力,而且阻礙批判性思維能力的發(fā)展。精讀以提高學(xué)生聽說讀寫能力為語言教學(xué)目標(biāo),這種傳統(tǒng)的技能本位教學(xué)方法專注于詞匯、句型、語法等的記憶、模仿、背誦、復(fù)述等機(jī)械的語言技能訓(xùn)練活動,對于培養(yǎng)學(xué)生的邏輯記憶、感知、質(zhì)疑、發(fā)問、比較、推理等高級思維活動毫無益處。李莉文指出,思辨能力的培養(yǎng)需要通過質(zhì)疑、解構(gòu)和顛覆,最終達(dá)到重組和超越。目前,很多外語教師普遍使用“模仿”的方法訓(xùn)練學(xué)生提升語言技能并追求實(shí)現(xiàn)“標(biāo)準(zhǔn)化”。
這種訓(xùn)練方法不僅不能培養(yǎng)學(xué)生獨(dú)立思考能力,而且抑制了語言學(xué)習(xí)者“批判性思維特質(zhì)”的發(fā)展。其次,精讀課程的教學(xué)內(nèi)容過于簡單、淺顯,無法有效培養(yǎng)學(xué)生的跨文化思辨能力。高職英語專業(yè)精讀課程的教學(xué)內(nèi)容多是與日常生活相關(guān)且具有鮮明主題和教育內(nèi)涵的故事,題材包括淺顯易懂的科普類文章、文學(xué)選段、記敘文及議論文。精讀課程的教學(xué)目標(biāo)定位于語言運(yùn)用,以詞匯學(xué)習(xí)、語法講解、篇章翻譯、聽力訓(xùn)練及訓(xùn)練為主要內(nèi)容,這對認(rèn)知和思維水平要求偏低。在學(xué)習(xí)過程中,學(xué)生不需要深入思考、邏輯推理、科學(xué)分析、比較、質(zhì)疑等批判性思維活動,只需要機(jī)械記憶、重復(fù)訓(xùn)練、模仿、背誦即可。受語言水平的限制,高職英語專業(yè)學(xué)生很難用英語思維,更不可能用英語自由表達(dá)思想。
因此,教師所設(shè)計的英語交際話題和主題都是最基本的日常生活情景,都是為提高學(xué)生的英語語言水平服務(wù),缺乏思維水平要求。著名學(xué)者文秋芳指出,英語學(xué)習(xí)者在語言習(xí)得過程中的語言輸入題材呈現(xiàn)多樣化特質(zhì),既有風(fēng)趣幽默故事和英語新聞,也有科技類及文學(xué)類閱讀文章,但語言輸出主要集中于日常生活相關(guān)話題。為了提升和改善語言學(xué)習(xí)效果,英語教師常提醒學(xué)生養(yǎng)成英語思維的習(xí)慣,但鑒于表達(dá)能力欠缺及詞匯量不足,學(xué)生本意要表達(dá)的思想內(nèi)容無法轉(zhuǎn)換為目標(biāo)語,最后輸出的只能是自己語言掌控范圍內(nèi)能表達(dá)的內(nèi)容。毋庸置疑,伴隨語言輸入的大量增加和實(shí)操訓(xùn)練,英語學(xué)習(xí)者的英語思維能力也會大幅提升,但大部分學(xué)生即使臨近畢業(yè),英語水平也難以與自己母語表達(dá)能力媲美,其英語思維能力也無法達(dá)到漢語思維的高度。
三、改革英語專業(yè)精讀課程,培養(yǎng)學(xué)生跨文化思辨能力
如何將精讀教學(xué)與思辨訓(xùn)練相結(jié)合,把培養(yǎng)學(xué)生跨文化思辨能力融入精讀教學(xué),使學(xué)生在提高語言技能、夯實(shí)語言功底的基礎(chǔ)上,提高跨文化思辨能力是高職英語專業(yè)教學(xué)改革面臨的難題。何其莘在談及外語專業(yè)教學(xué)方法改革時指出:“教學(xué)方法的改革應(yīng)著眼于培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)新精神和創(chuàng)造能力,應(yīng)強(qiáng)調(diào)學(xué)生的個性發(fā)展。在外語教學(xué)中模仿和機(jī)械的語言技能訓(xùn)練是必要的,但一定要注意培養(yǎng)學(xué)生分析、綜合、批評和論辯的能力,提出問題和解決問題的能力。”傳統(tǒng)英語專業(yè)精讀課堂教學(xué)環(huán)節(jié)一般包括話題導(dǎo)入、詞匯講解、文章結(jié)構(gòu)分析、內(nèi)容講解、及習(xí)題講解。這些環(huán)節(jié)大都以教師講授和學(xué)生聽、練習(xí)為主,學(xué)生自主思考、獨(dú)立學(xué)習(xí)等能力很少得到鍛煉。筆者認(rèn)為應(yīng)從以下3個方面改革,以培養(yǎng)學(xué)生的跨文化思辨能力。
(一)創(chuàng)建相對寬松的課堂教學(xué)環(huán)境
在信息化高度發(fā)達(dá)的今天,學(xué)生通過網(wǎng)絡(luò)可以搜索到很多英語學(xué)習(xí)方面的內(nèi)容。在課堂教學(xué)開始前,教師可以給學(xué)生布置與本單元話題相關(guān)的幾個問題供學(xué)生分組尋找答案。課堂上,教師在點(diǎn)評學(xué)生答案中對某些問題進(jìn)行講解,對學(xué)生所犯錯誤從思維層面加以分析。單元學(xué)習(xí)結(jié)束時,要求學(xué)生撰寫專題報告,并利用課堂時間進(jìn)行小組討論和宣讀。教師通過點(diǎn)評逐步引導(dǎo)學(xué)生學(xué)會對比、分析、歸納、評價等。在這種相對寬松的課堂教學(xué)環(huán)境中,曾經(jīng)作為課堂中心的教師需要轉(zhuǎn)變身份,以組織引導(dǎo)者促進(jìn)教學(xué)工作。學(xué)生不再是被動的知識接受者,而是探究式自主學(xué)習(xí)的主體。在查找資料的基礎(chǔ)上對英文資料進(jìn)行閱讀、篩選、比較、分析,進(jìn)而完成專題報告。這一過程是在教師的引導(dǎo)和不斷糾錯中完成,既能發(fā)揮學(xué)生的積極主動性,又能實(shí)現(xiàn)語言技能與跨文化思辨能力的雙重提升。
(二)設(shè)計“話題辯論”
針對精讀課程的教學(xué)內(nèi)容過于簡單、淺顯,教師可以結(jié)合每單元主題選取相關(guān)閱讀材料并設(shè)計“話題辯論”環(huán)節(jié)。要求教師用英語教授和闡述閱讀材料中的中西方文化經(jīng)典思想,在重視對其文化內(nèi)涵語言表達(dá)的同時,還要關(guān)注中西文化內(nèi)涵的對比和辨析。這就需要訓(xùn)練學(xué)生比較東西文化的差異,并培養(yǎng)其以國際化視野傳播中國文化、講好中國故事的能力。培養(yǎng)學(xué)生的跨文化思辨能力,需要教師以課本為載體進(jìn)行文化知識講授,同時采用課上學(xué)習(xí)和課下實(shí)踐相結(jié)合、經(jīng)典文化思想導(dǎo)入與話題辯論相結(jié)合的多元教學(xué)方法。這對授課教師的英語專業(yè)素質(zhì)和文化素質(zhì)要求較高,合格的授課教師是培養(yǎng)學(xué)生跨文化思辨能力的重要前提。
(三)培養(yǎng)學(xué)生善思習(xí)慣
作為英語專業(yè)學(xué)生,首先要學(xué)會“比較思考”,思考某一問題背后的文化差異、意識形態(tài)差異、歷史差異、風(fēng)俗習(xí)慣差異等,從而對這一問題作出一定深度的分析和回答。其次要引導(dǎo)學(xué)生學(xué)會“假設(shè)思考”,假設(shè)自己是故事的主人公。這種假設(shè)思考能夠有效發(fā)揮學(xué)生的想象力和換位思考能力。教師應(yīng)鼓勵學(xué)生大膽發(fā)揮想象,大膽表達(dá)觀點(diǎn),并及時對學(xué)生的觀點(diǎn)進(jìn)行點(diǎn)評和鼓勵。最后要培養(yǎng)學(xué)生“質(zhì)疑思考”的良好思維習(xí)慣。在精讀課程教學(xué)過程中,鼓勵學(xué)生多問多思考,引導(dǎo)學(xué)生從不同側(cè)面和深度思考問題。質(zhì)疑思考是發(fā)現(xiàn)問題的前提,是創(chuàng)新的起點(diǎn)。
四、結(jié)語
綜上所述,高職英語專業(yè)精讀課程的教學(xué)方法和教學(xué)內(nèi)容是制約學(xué)生跨文化思辨能力提升的主要因素。語言技能提升是精讀課程教學(xué)的核心目標(biāo),跨文化思辨能力是創(chuàng)新型人才培養(yǎng)的關(guān)鍵,如何將二者有機(jī)結(jié)合,達(dá)到同步提升是精讀課程教學(xué)改革的關(guān)鍵。筆者認(rèn)為應(yīng)該改革傳統(tǒng)精讀課程以教師講授為主的教學(xué)方法,代之以學(xué)生自主學(xué)習(xí)為主的探究式教學(xué)方法。創(chuàng)建相對寬松的課堂教學(xué)環(huán)境,使學(xué)生敢問敢說,采用多元教學(xué)方法,激發(fā)學(xué)生的思維潛能,培養(yǎng)學(xué)生善思習(xí)慣,增強(qiáng)跨文化思維意識,讓學(xué)生在質(zhì)疑思考中發(fā)揮想象力和創(chuàng)造力。
參考文獻(xiàn):
[1]文秋芳,周艷.評述外語專業(yè)學(xué)生思維能力的發(fā)展[J].外語學(xué)刊,2006(5):76-80.
[2]孫有中.突出思辨能力培養(yǎng),將英語專業(yè)教學(xué)改革引向深入[J].中國外語,2011(3):68-73.
[3]阮全友.構(gòu)建英語專業(yè)學(xué)生思辨能力培養(yǎng)的理論框架[J].外語界,2012(1):19-26.
[4]李莉文.試析英語專業(yè)技能課程與批判性思維能力培養(yǎng)的關(guān)系[J].中國外語,2010(6):66-73
外語教學(xué)論文投稿刊物:中國外語立足改革,高揚(yáng)創(chuàng)新,面向教學(xué),強(qiáng)化應(yīng)用。它將以引導(dǎo)性、前瞻性、學(xué)術(shù)性、實(shí)踐性展示我國外語教學(xué)改革和理論研究成果。2007年12月29日,南京大學(xué)中國社會科學(xué)研究評價中心發(fā)布了2008-2009年度“中文社會科學(xué)引文索引”(CSSCI)來源期刊名錄,《中國外語》成功入選。